Printer Friendly Page Send to a Friend
On Revolutionary
Medicine
This simple celebration, another
among the hundreds of public functions with which the Cuban people daily
celebrate their liberty, the progress of all their revolutionary laws,
and their advances along the road to complete independence, is of special
interest to me.
Almost everyone knows that
years ago I began my career as a doctor. And when I began as a doctor,
when I began to study medicine, the majority of the concepts I have today,
as a revolutionary, were absent from my store of ideals.
Like everyone, I wanted to
succeed. I dreamed of becoming a famous medical research scientist; I
dreamed of working indefatigably to discover something which would be
used to help humanity, but which signified a personal triumph for me.
I was, as we all are, a child of my environment.
After graduation, due to special
circumstances and perhaps also to my character, I began to travel throughout
America, and I became acquainted with all of it. Except for Haiti and
Santo Domingo, I have visited, to some extent, all the other Latin American
countries. Because of the circumstances in which I traveled, first as
a student and later as a doctor, I came into close contact with poverty,
hunger and disease; with the inability to treat a child because of lack
of money; with the stupefaction provoked by the continual hunger and punishment,
to the point that a father can accept the loss of a son as an unimportant
accident, as occurs often in the downtrodden classes of our American homeland.
And I began to realize at that time that there were things that were almost
as important to me as becoming a famous or making a significant contribution
to medical science: I wanted to help those people.
But I continued to be, as we
all continue to be always, a child of my environment, and I wanted to
help those people with my own personal efforts. I had already traveled
a great deal - I was in Guatemala at the time, the Guatemala of Arbenz-
and I had begun to make some notes to guide the conduct of the revolutionary
doctor. I began to investigate what was needed to be a revolutionary doctor.
However, aggression broke out,
the aggression unleaded by the United Fruit Company, the Department of
State, Foster Dulles- in reality the same thing- and their puppet, called
Castillo Armas. The aggression was successful, since the people had not
achieved the level of maturity of the other Cuban people of today. One
fine day, a day like any other, I took the road of exile, or at least,
I took the road of flight from Guatemala, since that was not my country.
Then I realized a fundamental
thing: For one to be a revolutionary doctor or to be a revolutionary at
all, there must first be a revolution. Isolated individual endeavour,
for all its purity of ideals, is of no use, and the desire to sacrifice
an entire lifetime to the noblest of ideals serves no purpose if one works
alone, solitarily, in some corner of America, fighting against adverse
governments and social conditions which prevent progress. To create a
revolution, one must have what there is in Cuba - the mobilization of
a whole people, who learn by the use of arms and the exercise of militant
unity to understand the value of arms and the value of unity.
And now we have come to the
nucleus of the problem we have before us at this time. Today one finally
has the right and even the duty to be, above all things, a revolutionary
doctor, that is to say a man who utilizes the technical knowledge of his
profession in the service of the revolution and the people. But now old
questions reappear: How does on actually carry out a work of social welfare?
How does one unite individual endeavour with the needs of society?
We must review again each of
our lives, what we did and thought as doctors, or in any function of public
health before the revolution. We must do this with profound critical zeal
and arrive finally at the conclusion that almost everything we thought
and felt in that past period ought to be deposited in an archive, and
a new type of human being created. If each one of us expends his maximum
effort towards the perfection of that new human type, it will be much
easier for the people to create him and let him be the example of the
new Cuba.
It is good that I emphasize
for you, the inhabitants of Havana who are present here, this idea; in
Cuba a new type of man is being created, whom we cannot fully appreciate
here in the capital, but who is found in every corner of the country.
Those of you who went to the Sierra Maestra on the twenty-sixth of July
must have seen two completely unknown things. Fist, an army with hoes
and pickaxes, an army whose greatest pride is to parade in the patriotic
festivals of Oreinte with hoes and axes raised, while their military comrades
march with rifles. But you must have seen something even more important.
You must have seen children whose physical constitutions appeared to be
those of eight or nine-year-olds, yet almost all of whom are thirteen
or fourteen. They are the most authentic children of the Sierra Maestra,
the most authentic offspring of hunger and misery. They are the creatures
of malnutrition.
In this tiny Cuba, with its
four or five television channels and hundred of radio stations, with all
the advances of modern science, when those children arrived at school
for the first time at night and saw the electric light bulbs, they exclaimed
that the stars were very low that night. And those children, some of whom
you must have seen, are learning in collective schools skills ranging
fro reading to trades, and even the very difficult science of becoming
revolutionaries.
Those are the new humans being
born in Cuba. They are being born in isolated areas, in different parts
of the Sierra Maestra, and also in the cooperatives and work centres.
All this has a lot to do with the theme of our talk today, the integration
of the physician or any other medical worker, into the revolutionary movement.
The task of educating and feeding youngsters, the task of educating the
army, the task of distributing the lands of the former absentee landlords
to those who laboured every day upon that same land without receiving
its benefits, are accomplishments of social medicine which have been performed
in Cuba.
The principle upon which the
fight against disease should be based is the creation of a robust body;
but not the creation of a robust body by the artistic work of a doctor
upon a weak organism; rather, the creation of a robust body with the work
of the whole collectivity, upon the entire social collectivity.
Some day, therefore, medicine
will have to convert itself into a science that serves to prevent disease
and orients the public toward carrying out its medical duties. Medicine
should only intervene in cases of extreme urgency, to perform surgery
or something else which lies outside the skills of the people of the new
society we are creating.
The work that today is entrusted
to the Ministry of Health and similar organizations is to provide public
health services for the greatest possible number of persons, institute
a program of preventive medicine, and orient the public to the performance
of hygienic practices.
But for this task of organization,
as for all the revolutionary tasks, fundamentally it is the individual
who is needed. The revolution does not, as some claim, standardize the
collective will and the collective initiative. On the contrary, it liberates
man's individual talent. What the revolution does is orient that talent.
And our task now is to orient the creative abilities of all medical professionals
toward the tasks of social medicine.
We are at the end of an era,
and not only here in Cuba. No matter what is hoped or said to the contrary,
the form of capitalism we have known, in which we were raised, and under
which we have suffered, is being defeated all over the world. The monopolies
are being overthrown; collective science is coring new and important triumphs
daily. In the Americas we have had the proud and devoted duty to be the
vanguard of a movement of liberation which began a long time ago on the
other subjugated continents, Africa and Asia. Such a profound social change
demands equally profound changes in the mental structure of the people.
Individualism, in the form
of the individual action of a person alone in a social milieu, must disappear
in Cuba. In the future individualism ought to be the efficient utilization
of the whole individual for the absolute benefit of a collectivity. It
is not enough that this idea is understood today, that you all comprehend
the things I am saying and are ready to think a little about the present
and the past and what the future ought to be. In order to change a way
of thinking, it is necessary to undergo profound internal changes and
to witness profound external changes, especially in the performance of
our duties and obligations to society.
Those external changes are
happening in Cuba every day. One way of getting to know the Revolution
and becoming aware of the energies held in reserve, so long asleep within
the people, is to visit all Cuba and see the cooperatives and the work
centres which are now being created. And one way of getting to the heart
of the medical question is not only to visit and become acquainted with
he people who make up these cooperatives and work centres, but to find
out what diseases they have, what their sufferings are, what have been
their chronic miseries for years, and what has been the inheritance of
centuries of repression and total submission. The doctor, the medical
worker, must go to the core of his new work, which is the man within the
mass, the man within the collectivity.
Always, no matter what happens
in the world, the doctor is extremely close to his patient and knows the
innermost depths of his psyche. Because he is the one who attacks pain
and mitigates it, he performs and invaluable labour of much responsibility
in society.
A few months ago, here in Havana,
it happened that a group of newly graduated doctors did not want to go
into the country's rural areas, and demanded remuneration before they
would agree to go. From the point of view of the past it is the most logical
thing in the world for this to occur; at least, so it seems to me, for
I can understand it perfectly. The situation brings back to me the memory
of what I was and what I thought a few years ago. [My case is the] story
all over again of the gladiator who rebels, the solitary fighter who wants
to assure a better future, better conditions, and to make valid the need
people have of him.
But what would have happened
if instead of these boys, whose families generally were able to pay for
their years of study, others of less fortunate means had just finished
their schooling and were beginning the exercise of their profession? What
would have occurred if two or three hundred peasants had emerged, let
us say by magic, from the university halls?
What would have happened, simply,
is that the peasants would have run, immediately and with unreserved enthusiasm,
to help their brothers. They would have requested the most difficult and
responsible jobs in order to demonstrate that the years of study they
had received had not been given in vain. What would have happened is what
will happen in six or seven years, when the new students, children of
workers and peasants, receive professional degrees of all kinds.
But we must not view the future
with fatalism and separate all men into either children of the working
and peasant classes or counter-revolutionaries, because it is simplistic,
because it is not true, and because there is nothing which educates an
honorable man more than living in a revolution. None of us, none of the
first group which arrived in the Granma, who settled in the Sierra Maestra,
and learned to respect the peasant and the worker living with him, had
a peasant or working-class background. Naturally, there were those who
had had to work, who had known certain privations in childhood; but hunger,
what is called real hunger, was something none of us had experienced.
But we began to know it in the two long years in the Sierra Maestra. And
then many things became very clear.
We, who at first punished severely
anyone who touched the property of even a rich peasant or a landowner,
brought ten thousand head of cattle to the Sierra one day and said to
the peasants, simply, 'Eat'. And the peasants, for the first time in years
and years, some for the first time in their lives, ate beef.
The respect which we had had
for the sacrosanct property right to those ten thousand head of cattle
was lost in the course of armed battle, and we understood perfectly that
the life of a single human being is worth a million time more than all
the property of the richest man on earth. And we learned it; we, who were
not of the working class nor of the peasant class. And are we going to
tell the four winds, we who were the privileged ones, that the rest of
the people in Cuba cannot learn it also? Yes, they can learn it, and besides,
the Revolution today demands that they learn it, demands that it be well
understood that far more important than a good remuneration is the pride
of serving one's neighbor; that much more definitive and much more lasting
than all the gold that one can accumulate is the gratitude of a people.
And each doctor, within the circle of his activities, can and must accumulate
that valuable treasure, the gratitude of his people.
We must, then, begin to erase
our old concepts and begin to draw closer and closer to the people and
to be increasingly aware. We must approach them not as before. You are
all going to say, 'No. I like the people. I love talking to workers and
peasants, and I go here or there on Sundays to see such and such.' Everybody
has done it. But we have done it practising charity, and what we have
to practice today is solidarity. We should not go to the people and say,
'Here we are. We come to give you the charity of our presence, to teach
you our science, to show you your errors, you r lack of culture, your
ignorance of elementary things.' We should go instead with an inquiring
mind and a humble spirit to learn at that great source of wisdom that
is the people.
Later we will realize many
times how mistaken we were in concepts that were so familiar they became
part of us and were an automatic part of our thinking. Often we need to
change our concepts, no only the general concepts, the social or philosophical
ones, but also sometimes, our medical concepts.
We shall see that diseases
need not always be treated as they are in big-city hospitals. We shall
see that the doctor has to be a farmer also and plant new foods and sow,
by example, the desire to consume new foods, to diversify the Cuban nutritional
structure, which is so limited, so poor, in one of the richest countries
in the world, agriculturally and potentially. We shall see, then, how
we shall have to be, in these circumstances, a bit pedagogical- at times
very pedagogical. It will be necessary to be politicians, too, and the
first thing we will have to do is not to go to the people to offer them
our wisdom. We must go, rather, to demonstrate that we are going to learn
with the people, that together we are going to carry out that great and
beautiful common experiment: the construction of a new Cuba.
Many steps have already been
taken. There is a distance that cannot be measured by conventional means
between that first day of January in 1959 and today. The majority of the
people understood a long time ago that not only a dictator had fallen
here, but also a system. Now comes the part the people must learn, that
upon the ruins of a decayed system we must build the new system which
will bring about the absolute happiness of the people.
I remember that some time in
the early months of last year comrade Guilln arrived from Argentina.
He was the same great poet he is today, although perhaps his books had
been translated into a language or two less, for he is gaining new readers
every day in all languages of the world. But the was the same man he is
today. However, it was difficult for Guilln to read his poems here,
which were popular poetry, poetry of the people, because that was during
the first epoch, the epoch of prejudices. And nobody ever stopped to think
that for years and years, with unswerving dedication, the poet Guilln
had placed all his extraordinary poetic gift at the service of the people
and at the service of the cause in which he believed. People saw him,
not as the glory of Cuba, but as the representative of a political party
which was taboo.
Now all that has been forgotten.
We have learned that there can be no divisions due to the different points
of view of certain internal structures of our country if we have a common
enemy and a common goal. What we have to agree upon is whether or not
we have a common enemy and whether or not we are attempting to reach a
common goal.
By now we have become convinced
that there definitely is a common enemy. No one looks over his shoulder
to see if there is anyone who might overhear- perhaps some agent from
the embassy who would transmit the information- before giving an opinion
against monopolies, before saying clearly, 'Our enemy, and the enemy of
all America, is the monopolistic government of the United States of America.'
If now everyone knows that is the enemy, and it is coming to be known
also that anyone who fights against that enemy has something in common
with us, then we come to the second part. Where and now, for Cuba, what
are our goals? What do went want? Do we or do we not want the happiness
of the people? Are we, or are we not fighting for the total economic liberation
of Cuba?
Are we or are we not struggling
to be a free nation among free nations, without belonging to any military
bloc, without having to consult the embassy of any great power on earth
about any internal or external measure that is going to be taken here?
If we plan to redistribute wealth of those who have too much in order
to give it to those who have nothing; if we intend to make creative work
a daily, dynamic source of all our happiness, then we have goals toward
which to work. And anyone who has the same goals is our friend. If he
has other concepts besides, if he belongs to some organization or other,
those are minor matters.
In moments of great danger,
in moments of great tensions and great creations, what count are great
enemies and great goals. If we are already agreed, if we all know now
where we are going - and let him grieve to whom it will cause grief- then
we have to begin our work.
I was telling you that to be
a revolutionary you have first to have a revolution. We already have it.
Next, you have to know the people with whom you are going to work. I think
that we are not yet well acquainted, that we still have to travel a while
on that road. You ask me what are the vehicles for getting to know the
people beside the vehicle of living in the cooperatives and working in
them. Not everyone can do this, and there are many places where the presence
of a medical worker is very important. I would say that the revolutionary
militias are one of the great manifestations of the solidarity of the
Cuban people. Militias now give a new function to the doctor and prepare
him for what was, until a short time ago, a sad and almost fatal reality
for Cuba, namely, that we are going to be the victim of an armed attack
of great breadth.
I ought to warn you that the
doctor, in the function of soldier and revolutionary, should always be
a doctor. You should not commit the same error which we committed in the
Sierra. Or maybe it was not an error, but all the medical comrades of
that period know about it. It seemed dishonorable to us to remain at the
side of a wounded man or a sick one, and we looked for any way possible
of grabbing a rifle and going to prove on the battlefront what we could
do.
Now the conditions are different,
and the new armies which are being formed to defend the country must be
armies with different tactics. The doctor will have an enormous importance
within the plan of the new army. He must continue being a doctor, which
is one of the most beautiful tasks there is and one of the most important
in a war. And not only the doctor, but also the nurses, laboratory technicians,
all those who dedicate themselves to this very human profession, are of
he utmost importance.
Although we know of latent
danger and are preparing ourselves to repel the aggression which still
exists in the atmosphere, we must stop thinking about it. If we make war
preparations the centre of our concern, we will not be able to devote
ourselves to creative work. All the work and all the capital invested
in preparing for a military action is wasted work and wasted money. Unfortunately,
we have to do it, because there are others who are preparing themselves.
But it is- and I say this in all honesty, on my honour as a soldier- the
truth is that the outgoing money which most saddens me as I watch it leave
the vault of the National Bank is the money that is going to pay for some
weapon.
Nevertheless, the militias
have a function in peacetime; the militias should be, in populous centres,
the tool which unifies the people. An extreme solidarity should be practiced,
as I have been told it is practised in the militias of he doctors. In
time of danger they should go immediately to solve the problems of the
poor people of Cuba. But the militias offer also an opportunity to live
together, joined and made equal by a uniform, with men of all social classes
of Cuba.
If we medical workers- and
permit me to use once again a title which I had forgotten some time ago-
are successful, if we use this new weapon of solidarity, if we know the
goals, know the enemy, and know the direction we have to take, then all
that is left for us to know is the part of the way to be covered each
day. And that part no one can show us; that part is the private journey
of each individual. It is what he will do every day, what he will gather
from his individual experience, and what he will give of himself in the
exercise of his profession, dedicated to the well-being of the people.
Now that we have all the elements
for our march toward the future, let us remember the advice of Mart.
Although at this moment I am ignoring it, one should follow it constantly,
"The best way of telling is doing." Let us march, then, toward
Cuba's future.
Speech given to militiamen
on 19 August 1960 Obra Revolucionaria, Ano 1960, No. 24 Translated by
Beth Kurti Transcribed to the Internet by Brian Basgen from The
Che Guevara Internet Archive.
Published on: 2003-08-07 (8494 reads) [ Go Back ] |